Pàgines

social media

10.9.15

DIY Kimono - the process

Good morning everyone!
One of this spring/summer trend were kimonos (or similar clothes). I really wanted one, but I didn't want to get one from a fast-fashion shop but I didn't want to spend 80eur in a kimono from a sustainable, ethical shop. After a few days of thinking, I decided to make one myself! When I was younger, I used to go to sew classes, so that shouldn't be very complicated. I've prepared a DIY for you. You'll see it's very easy, but if you have any doubts, don't hesitate to ask!


Bon dia a tothom!
Una de les tendències d'aquesa primavera/estiu han estat els kimonos (o peces molt semblants). Jo en volia un, però no volia comprar-lo a una botiga de fast-fashion ni gastar-te 80€ en un kimono d'una botiga ètica i sostenible. Després d'uns dies de pensar una mica, vaig decidir fer-me el meu propi kimono! Quan era més petita vaig anar a classes de costura, així que no podia pas ser molt difícil. He preparat un petit tutorial perquè vosaltres també us pogueu fer el vostre kimono. Ja veureu que és molt senzill, però si teniu qualsevol dubte, no tingueu por i pregunteu!


What you need / Què necessites:




Light fabric / roba lleugera (measurements / mides: 1'5x1m)
Thread / fil de cosir
Scisors / tisores
Needles / agulles
Some kind of marker / alguna cosa per marcar
Ruler / regle o alguna cosa per mesurar
Sewing machine (or instead sewing needles) / màquina de cosir (o sinó agulles de cosir)


What you need to do / Què has de fer:

1.- Fold the fabric for its long side (1'5m) by the middle. At the end, you should have one double piece with measurements 1m widht per 75cm long. / Doblar la roba pel cantó llarg (1'5m) per la meitat, de manera que faci 1m d'ample per 75cm de llarg

2.- Sew the turn-up of both sides (not the bottom part), that will be the sleeves. / Cosir les vores dels dos costats doblats (no la part de baix), que seran les mànigues





3.- Join both sides to do the sleeves. / Ajuntar els dos costats per fer les mànigues
3.1.- Leave 25cm unsewed at the top part (this is the actual sleeve). / Deixar 25cm a la part de dalt sense cosir (és la màniga, l'espai per on passarà el braç)


3.2.- Leave 10cm unsewd at the bottom part. / Deixar 10cm a la part de baix sense cosir (per donar més mobilitat a la peça)

3.3.- Sew the space in between (40cm aprox). / Cosir l'espai restant (uns 40cm aprox)
Repeat the same on the other side (the other sleeve) / Repetir el mateix a l'altre cantó (l'altra màniga)

(View of the sleeve. / Vista de com quedarà la màniga)



4.- Find the middle of the piece. It's better to attach both pieces of fabric with needles, so that they don't move. / Buscar el mig del kimono. És recomanable marcar-ho amb agulles perquè la roba no es mogui.



5.- Give neck-form to the kimono. / Fer la forma del coll i tallar-la
5.1.- Find the middle of the piece at the top. / Trobar el mig a la part de dalt de tot (on hi ha el doblec)

5.2.- From the middle, mark 5cm on your right. / Des del mig, marcar 5cm cap a la dreta

5.3.- Repeat the same on the other side: from the middle, mark 5cm on your left. / Repetir el mateix cap a l'altre costat: marcar 5cm cap a l'esquerra

5.4.- From the middle, mark 2cm down. / Des el mig, marcar 2cm cap avall

5.5.- Join all the marks together and create a circular drawing. / Ajuntar totes les marques i fer una forma circular

5.6.- Cut th circular drawing (both parts of the fabric together). / Tallar la forma circular (les dues capes juntes)



6.- Cut the front part of the kimono. / Tallar l'obertura del davant pel mig 
6.1.- Find the middle of the piece and mark it from the bottom to the top. / Trobar el mig de la roba i marcar-lo al llarg de tota la peça

6.2.- Cut this mark (only one part of the fabric!!!) / Tallar en línia recta (només una capa!!!)



7.- Do the turn-up of the neck and the front part. Sew them. / Fer la vora del coll i de l'obertura i cosir-les


(Back view from the neck. / Vista del coll per darrere)

(View from the bottom, front part. / Vista de la part de baix per davant)



8.- Do the bottom turn-up and sew it. / Fer la vora de baix i cosir-la



Et voilà!




Finally, I got my hand-made kimono and it cost me less than 5eur! I don't want to be arrogant but I absolutely love it! Also, I really appreciate having made it myself and I value more other clothes thanks to this, because I know how difficult it is to create them and how much time people involve in them. 
I did it in the beggining of summer, but I didn't have many ocasions to wear it because it was damn hot in here (more than 30º most of the time!). I hope autumn brings colder weather and I can wear my kimono almost everyday. In some of the following posts, you'll be able to see how I style it, so stay tunned!

Finalment vaig aconseguir el meu kimono i em va costar menys de 5€! No vull pecar d'arrogant però a mi m'encanta! A més, també estic molt contenta d'haver-me'l fet jo mateixa i ara aprecio més les altres peces de roba gràcies a això, ja que sé com n'és de difícil fer una peca i quant temps hi dedica la gent. 
El vaig fer al principi de l'estiu però no he tingut gaires ocasions de posar-me'l ja que feia molta, molta calor (més de 30º la majoria dels dies!). Espero que la tardor porti un temps més atemperat i pugui portar-lo molt més. A alguna de les entrades dels pròxims dies, podreu veure com em poso el kimono i amb què el combino, així que estigueu atents!

See you soon / Fins aviat

Earthankful / Montse 


P.S.: I'm sorry if you find a lot of English mistakes in this post! I've used a vocabulary I barely know and I had some difficulties writing this. I apologise in advance! 

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada